Четыре стихотворения Пауля Целана
Gedichte, das sind auch Geschenke — Geschenke an die Aufmerksamen.
Cтихи это и подарки тоже — подарки для внимательных.
(Пауль Целан, из письма к Хансу Бендеру)
Встреча с участием поэтов и переводчиков Анны Глазовой, Татьяны Баскаковой и Михаила Гронаса посвящается «внимательному» прочтению и обсуждению четырех стихотворений Пауля Целана (1920, Черновцы — 1970, Париж):
Aschenglorie / «Глория пепла»
Ich trink Wein aus zwei Gläsern / «Я пью вино из двух бокалов»
Huttenfenster / «Окно хижины»
HUHEDIBLU / «Тпру и Ну»